星期六(10/24) 晚上從杜林搭了晚上的車回里昂,結束第一次的義大利之旅。雖然只有短短的三天,但主要是為了米蘭世博而去,順便回程時在一個非著名觀光景點的杜林Turin待了半天。下一周是les vacances de Toussaint (清明節假期),很多學校的學生都有一周的假期,但我選的課是法政學院的,不知為何就沒有放假,所以周五還有一門課要上。不過十月初去了巴黎四天、薄酒萊一日遊、加上現在的義大利三天,本來就打算要趁這幾天好好收心,認真一下XD不過發現網誌最好盡快動筆,心中的感動與反思才不會很快消失…
Jeudi,j’ai pris le megabus à 3h30 du matin. En fait, initialement je ne savais pas comment je pourrais aller à la gare de Part-Dieu, peut-être soit à pied soit en taxi. Mais par coïncidence, Pierre m’a appelé mardi soir, et je lui ai demandé si c’est dangereux pour moi d’y aller à pied à ce moment-là. Heureusement, il m’a dit qu’il pouvait m’accompagner en voiture. Comment ça, je n’ai pas besoin de prendre le risque. Merci beaucoup~ Pierre.
C’était la deuxième fois que j’ai pris le megabus. Bien qu’il faille autant d’heures pour arriver à la destination, j’ai trouvé que c’était une bonne occasion pour rencontrer d’autres voyageurs. Cette fois-ci, Pierre m’a présenté une fille russe qu’il a rencontré dans le parking. Elle fait ses études à Grenoble comme étudiante Erasmus et elle est allée à Milan pour rendre visite à ses amis et visiter quelques lieux. Quand on est arrivées à Milan, on avait les directions différentes, mais elle m’a donné un porte-clé surlequel est une poupée russe et heureusement j’ai apporté aussi des autocollants de Taiwan, donc c’était un échange culturel! J’éspère qu’on va se revoir un jour!
喜歡歐洲秋天的顏色~ |
旅行真的是讓自己學習的好課程,學經驗也學教訓!
這次算是我真正第一次自助旅行,之前去的地方都是住朋友家,所以沒有住宿問題。這次因為訂的有點趕,又因為米蘭本來就貴、世博倒數中,所以airbnb便宜又在市中心的房間早就搜不到,想說克難一點,花60歐租了一張床兩晚,反正只要在市區都不是問題。結果竟然在出發前的周日,房東突然跟我說他不能租我了,叫我自己再找地方住,經過一連串的溝通(包含取消、如何退錢、甚至要見面拿錢…)
搞得好幾天心煩氣躁。當然這時候airbnb已經沒幾間房子能租了,但我又不想租太貴的,只好預定一間好像在有點郊區的房子。結果第一天抵達要去放行李時,光捷運就搭了一個多小時,下車後再看著下載的google路線規劃,但剛到一個地方方向感還沒建立起來,東南西北都搞不清楚,然後義大利人又不太說英文或法文,導致我在鄉間小路中迷惘了好久好久…最後花了大約50分鐘才找到,原來是一間前有田野的房子。這件事學到的教訓就是,要嘛早點規劃訂房,要嘛多花一點錢住市中心,也不要浪費時間在交通上,因為從這間房子到市區就要50分鐘,而到位於另一個郊區的世博大約一個小時又40分鐘…
不過若不是這次機緣,我應該也沒有機會看到在繁華的米蘭市外,仍有著清幽的小鎮生活~
雖然要走很久,但路途很美,自娛娛人囉~ |
Les propriétaires de cet airbnb étaient un garçon et sa mère. Ce
garçon parle l’anglais, donc c’est toujours lui avec lequel j’ai communiqué sur Internet. Sa mère ne parle guère l’anglais, mais
elle était très sympa, elle a essayé de parler avec moi en un peu
d’anglais et en italien. Parfois, je pouvais deviner ce qu’elle voulait dire parce qu’il y a un peu de similarité entre l’italien et le français, mais parfois, je n’ai rien compris. C’était très intéressant de connaître et communiquer avec des personnes qui parlent en une langue que je ne comprends pas. Quand j’ai réussi à comprendre un peu de mots, j’avais le sentiment d’accomplissement. Grâce à elle, je sais comment dire un, deux, trois, merci, bonjour en italien… “uno, due, tre, grazie, ciao”. Ils ont trois grandes chambres et dans chaque chambre, il y avait trois lits et donc ils pouvaient accueillir beaucoup de personnes en même temps.
garçon parle l’anglais, donc c’est toujours lui avec lequel j’ai communiqué sur Internet. Sa mère ne parle guère l’anglais, mais
elle était très sympa, elle a essayé de parler avec moi en un peu
d’anglais et en italien. Parfois, je pouvais deviner ce qu’elle voulait dire parce qu’il y a un peu de similarité entre l’italien et le français, mais parfois, je n’ai rien compris. C’était très intéressant de connaître et communiquer avec des personnes qui parlent en une langue que je ne comprends pas. Quand j’ai réussi à comprendre un peu de mots, j’avais le sentiment d’accomplissement. Grâce à elle, je sais comment dire un, deux, trois, merci, bonjour en italien… “uno, due, tre, grazie, ciao”. Ils ont trois grandes chambres et dans chaque chambre, il y avait trois lits et donc ils pouvaient accueillir beaucoup de personnes en même temps.
Là-bas, j’ai connu un garçon de Marseille qui fait son stage à
Milan et un autre garçon camerounais qui avait fini ses études et
est entrain de chercher un travail. Il y avait aussi une famille qui
vient de Vienne et ils étaient à Milan pour l’Expo. C’était un sentiment spéciale de rencontrer quelqu’un que je pourrais
communiquer dans un pays étranger. Je pense que peut-être c’est
pourquoi parfois j’ai besoin de parler en Mandarin avec les taiwanais
aussi.
米蘭一向為人所知的就是米蘭大教堂Duomo di Milano還有它的時尚、精品,一出捷運站看到教堂真的有被震撼一下,很壯觀、很華麗,不過爬文時看到很多警告說有會綁觀光客手繩、餵鴿子飼料的黑人,所以一直堤防小心。本來只想自拍一下,結果有個西方人臉孔的男生竟用中文說要幫我拍,他身旁還有一個香港朋友說他很努力在學中文。原來是兩個國泰航空的機師,飛經米蘭順便來觀光,那個西方人還定居在墾丁,難怪中文說得不錯!
大教堂旁邊就是埃馬努埃萊二世拱廊街 Galleria Vittorio Emanuele II,其實就是精品街,非常多的知名品牌。來米蘭前還特別查了一下必吃些甚麼,但我想我再也不要太相信部落客的話了,在拱廊街旁有間有名的Luini炸的麵包,內部有包餡,因為網上說起士的好吃,我就照著點了,但因為它是炸得很油,又加上起士味有點太濃,吃到一半我就吃不太下去…然後也害我後來看到有起士的比薩都有點怕怕的0.0 不知道到底是我味覺有問題,還是大家都像我是衝著他的名氣而去的…後來去了Castello Sforzesco 斯福爾扎城堡還有parco
sempione森皮奧內公園走走逛逛,不過真如朋友說的,米蘭不是個以歷史或名勝古蹟聞名的城市,所以除了大教堂附近,就沒有甚麼特別好逛的。不過趁著世博能來這個城市逛逛也是不錯啦!
sempione森皮奧內公園走走逛逛,不過真如朋友說的,米蘭不是個以歷史或名勝古蹟聞名的城市,所以除了大教堂附近,就沒有甚麼特別好逛的。不過趁著世博能來這個城市逛逛也是不錯啦!
不合我口味的炸麵包XD |
拱廊精品街~ |
會說中文的西方帥哥機師幫我拍的 ^^ |
Vendredi, c’était le jour de l’expo. En fait, je n’y suis pas allée toute seule. En asie, il y avait un site qui s’appelle 背包客棧 (l’hôtel
pour backpacker) et on peut publier des annonces de notre voyage et chercher d’autres backpackers dans le même pays. Puisque je ne
voulais pas aller à l’expo moi-même, j’ai cherché sur ce site et trouvé un garçon de Hongkong qui voulait visiter l’expo aussi, donc nous avons contacter sur Line et décider y aller ensemble. On aura dû se rencontrer dans une station de metro à 9h15, mais malheureusement il y avait quelques problèmes sur le ligne de metro que j’ai pris, donc j’étais en retard. Heureusement un italien m’a prêté son internet, ainsi, j’ai pu contacter avec lui. Finalement, nous nous sommes retrouvés et il y avait une autre fille taiwanaise qu’il a connu la veille. J’étais désolée d’être en retard, mais ils étaient très gentils de m’attendre! Dans le metro, il y avait déjà
trop de monde et vous pouvez imaginer qu’il y a combien dans l’entrée de l’expo! Heureusement la fille taiwanaise y est allée
avant la veille, donc elle a connu une route plus rapide, ainsi on
avait pas besoin d’attendre longtemps.
pour backpacker) et on peut publier des annonces de notre voyage et chercher d’autres backpackers dans le même pays. Puisque je ne
voulais pas aller à l’expo moi-même, j’ai cherché sur ce site et trouvé un garçon de Hongkong qui voulait visiter l’expo aussi, donc nous avons contacter sur Line et décider y aller ensemble. On aura dû se rencontrer dans une station de metro à 9h15, mais malheureusement il y avait quelques problèmes sur le ligne de metro que j’ai pris, donc j’étais en retard. Heureusement un italien m’a prêté son internet, ainsi, j’ai pu contacter avec lui. Finalement, nous nous sommes retrouvés et il y avait une autre fille taiwanaise qu’il a connu la veille. J’étais désolée d’être en retard, mais ils étaient très gentils de m’attendre! Dans le metro, il y avait déjà
trop de monde et vous pouvez imaginer qu’il y a combien dans l’entrée de l’expo! Heureusement la fille taiwanaise y est allée
avant la veille, donc elle a connu une route plus rapide, ainsi on
avait pas besoin d’attendre longtemps.
才剛認識相處起來就很舒服的三人 |
看~~入口有多少人!!! |
進到園區後,我們首先逛了英國館,是個蜂窩的概念,看到beehive就笑了,因為高中同學覺得我腦袋有洞就像蜂窩一樣XD
後來聽說德國館很讚,但因為是大館所以需要排很久,所以我們兵分兩路,香港男生去排館,我和台灣女生就去排一個匈牙利的甜點 (今年主題是食物,所以有各地的美食)…但是我們排了40多分鐘才買到,真的會逼瘋人!
後來我們發現因為它是從揉麵糰開始、再沾糖粉、放烤爐…難怪要等那麼久
= =不過看在10/23是匈牙利國慶日,就應景一下吃個名產。不過幸好沒有等到放棄,因為當我們買好後,德國館仍未排到,如果當時放棄等待就既吃不到,也還是要等很久XD
後來聽說德國館很讚,但因為是大館所以需要排很久,所以我們兵分兩路,香港男生去排館,我和台灣女生就去排一個匈牙利的甜點 (今年主題是食物,所以有各地的美食)…但是我們排了40多分鐘才買到,真的會逼瘋人!
後來我們發現因為它是從揉麵糰開始、再沾糖粉、放烤爐…難怪要等那麼久
= =不過看在10/23是匈牙利國慶日,就應景一下吃個名產。不過幸好沒有等到放棄,因為當我們買好後,德國館仍未排到,如果當時放棄等待就既吃不到,也還是要等很久XD
德國館非常的用心,安排了互動遊戲、音樂表演,很好玩!
人的耐心有限,所以看完一個大館後,後來就採取看那種不用等太久的館,像法國、波蘭、中國、西班牙、荷蘭、匈牙利。荷蘭館非常非常的實際,既然主題是食物,那最好的介紹方式不就是賣食物嗎? 所以整個荷蘭館可以看到好幾攤小吃、好幾家餐廳,真是個做生意的國家,聰明!
離開前又去跟風,排了個以色列館,本來想說要不要放棄,早點回去那個遙遠的郊區,幸好有堅持到底,因為以色列館採取影片介紹的方式,女主角很漂亮、介紹的非常清楚~是我喜歡的館之一!
真的很慶幸能和兩個網友一起去,因為一個人等待很枯燥,又食物一份都不便宜,若是多人一起就可以買很多一起share了! 剛剛查法文單字時,發現一句話特別能形容”La compagnie abrège le chemin.有人作伴,路程就變短了”,第一次用背包客棧找旅伴就有這麼棒的經驗,真開心!
BEEHIVE~ |
就是這個讓我們等了40分鐘!!! 等到崩潰 0.0 |
Mexican Taco & 獲贈蘋果一顆 |
很有內容的德國館 |
非常實際的荷蘭館~~主題是食物,就開餐廳就好嘛~~ |
波蘭館排隊~~ |
生命之樹夜晚秀~~ |
猜猜右二上是甚麼做的?? 是巧克力喔!!! 難怪我當時一進去就聞到好甜好甜的味道XD |
右下Gelato真的好好吃!!! |
逛完一天滿足的表情 🙂 |
Troisième jour, je me suis levée très tôt pour prendre le bus d’aller à
Turin, la 4ème grande ville en Italie, mais c’était pas si touristique comme des autres. Mais au milieu du voyage, j’ai trouvé que j’avais oublié mes mainteneurs d’espace 矯正維持器 chez le airbnb et parce que j’ai seulement un et c’est important pour maintenir mes dents, donc je me suis très inquiète en route. J’ai pensé de retourner à Milan et puis encore une fois à Turin mais je craignais de rater le bus pour rentrer à Lyon. Et puis j’ai demandé à un ami qui va à l’expo la semaine prochaine, mais il avait l’air qu’il n’aura pas de temps pour le récupérer, donc tant pis… La dernière solution est de demander au propriétaire de me l’envoyer par courrier. Il a dit d’accord et j’espère que mes mainteneurs arriveront bientôt et sans risque! Je me sens très bête. Pourquoi j’avais toujours oublié quelque chose d’importante? Il faut que je vérifie toujours plusieurs fois avant de partir!!! Bien que j’aie été énervée, je pouvais rien faire à ce moment-là et si le sentiment restait comme ça, je vais gaspiller un jour de découvrir une ville. Par conséquent, j’ai décidé d’y non plus penser et de profiter un demi-jour à Turin!
Turin, la 4ème grande ville en Italie, mais c’était pas si touristique comme des autres. Mais au milieu du voyage, j’ai trouvé que j’avais oublié mes mainteneurs d’espace 矯正維持器 chez le airbnb et parce que j’ai seulement un et c’est important pour maintenir mes dents, donc je me suis très inquiète en route. J’ai pensé de retourner à Milan et puis encore une fois à Turin mais je craignais de rater le bus pour rentrer à Lyon. Et puis j’ai demandé à un ami qui va à l’expo la semaine prochaine, mais il avait l’air qu’il n’aura pas de temps pour le récupérer, donc tant pis… La dernière solution est de demander au propriétaire de me l’envoyer par courrier. Il a dit d’accord et j’espère que mes mainteneurs arriveront bientôt et sans risque! Je me sens très bête. Pourquoi j’avais toujours oublié quelque chose d’importante? Il faut que je vérifie toujours plusieurs fois avant de partir!!! Bien que j’aie été énervée, je pouvais rien faire à ce moment-là et si le sentiment restait comme ça, je vais gaspiller un jour de découvrir une ville. Par conséquent, j’ai décidé d’y non plus penser et de profiter un demi-jour à Turin!
右二的那個不知道是甚麼~~只是覺得長得很好笑XD |
最喜歡波河邊了! |
杜林不大,五六個小時我就靠著一雙腳走遍半個城市、大多數的觀光景點了!
根據維基百科,”1563年,它成為了薩伏依公國的首都,隨後是薩伏依王室統治下的薩丁尼亞王國的首都,最後是義大利統一之後的第一個首都(1861年—1865年)’‘ 在過去也是充滿歷史地位的城市,”從經濟上來說,杜林緊隨羅馬和米蘭之後,是義大利第三大城市。‘‘只是可能不如南部城市那麼有特色,所以觀光產業仍在努力當中。因為找不到可以寄放行李的地方,我就揹著一大包的行李開始觀光!
根據維基百科,”1563年,它成為了薩伏依公國的首都,隨後是薩伏依王室統治下的薩丁尼亞王國的首都,最後是義大利統一之後的第一個首都(1861年—1865年)’‘ 在過去也是充滿歷史地位的城市,”從經濟上來說,杜林緊隨羅馬和米蘭之後,是義大利第三大城市。‘‘只是可能不如南部城市那麼有特色,所以觀光產業仍在努力當中。因為找不到可以寄放行李的地方,我就揹著一大包的行李開始觀光!
杜林的電影博物館、埃及博物館聽說都很有名,只是不懂為何,義大利的博物館可能有限額流量,每個博物館前面都大排長龍,礙於時間有限,不想花太多時間排隊。走著走著來到一個超大的廣場,面前即是波河Fiume Po倚著一個山丘,看見開闊的景色,些微抑鬱的心情頓時開朗許多,又因為這個景實在太像里昂的place de bellecour、la saône和Fouvrière山丘,很是熟悉,令我覺得有家的感覺! 後來經過另一個大廣場時,遇到了熱鬧的閱兵樂隊儀式,好多人頭戴著綠色的小帽子、身著綠衣服,為了告清楚這個的目的,我向一些男人詢問,他們都不說英文也不說法文,但他們好熱心的幫我找人翻譯,原來是類似軍隊的147周年紀念,要頒發勳章向那些已故的人致敬,最後我們還一起合照,蠻幸運地遇到這件特別的活動!
這個城市沒有那種太炫麗的景點,但樸實素麗的建築卻讓人有踏實的感覺,沒有太多觀光客也就沒有太多推銷的黑人,逛起來是舒服的。以杜林半日遊作為這個旅程的結尾還不錯~
可愛熱心的義大利人~~ |
好想去埃及博物館~但怎麼排這麼長呢 > < |
這家巧克力在杜林好像超有名~~買了兩包,好好吃! 左下是牛頭飲水器XD |
不少羅馬時期的遺跡! |
一趟旅程總是有好事有壞事,不過能平安返家就是最重要的事了~~期待下一趟旅行 🙂